credit :  https://www.facebook.com/Roundfinger.BOOK/posts/432001030162146



圓指(某大作家的筆名)在臉書上鼓勵今年考不上大學的學子們的話

「如果有弟弟妹妹今天沒有考上學校, 我不會馬上去安慰他, 反而只會靜靜地坐在他身旁(如果他不先趕我走), 讓他哭個夠(如果他原本抱很大的希望的話), 然後找他出去旅行, 盡情瘋狂地玩, 帶他去拜見教室以外的老師, 這世界上還有上百千萬這樣的老師, 然後再帶他回家, 塞一本(非教科)書給他, 拍他肩膀兩下然後說『恭喜你考上了全世界最大的大學, 這裡擁有全世界最多最優秀的老師』(就是世界大學啦~~)『而你考不上學校, 就是這裡的第一堂課』看他一眼再繼續說道『好好用功囉! 只要你不急著輸, 有一天你會贏, 我相信你做得到』然後在他頭上輕輕敲兩下」



圓指是泰國一位暢銷作家, 現在開始跨足電視界做主持人
他的節目我還沒機會看到 圖檔 不過他的書我有機會拜讀過了
<平凡奇蹟 สิ่งมหัศจรรย์ธรรมดา> 是我第一本讀他的書, 就戀上他看世界的角度如此與眾不同
想說如果老大哪天要我推薦可以賣到台灣的書, 我一定要推這本


有一天跟老大見面, 他突然拿出兩張 A4 紙叫我讀, 然後問我翻譯得怎麼樣
老實說.....還可以~ 文字都正確, 看不會吸引人想繼續看完
而那篇文章, 就是 <平凡奇蹟 สิ่งมหัศจรรย์ธรรมดา>  的序!!!
聊了之後才知道他們有想推薦這本給台灣出版社
於是我說.....「改天我翻譯一兩天給你當 sample 吧~ 這本書我讀過, 而且很喜歡」 圖檔

感覺冥冥之中, 我與這本書的緣份漸漸地搭建連線了~~ 圖檔
創作者介紹

Nani的翻譯記事本

seminiko 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 目的達泰語教室
  • 徵求轉載貴部落格上的文章。
    會註明出處,不知是否可以呢?
    請回覆一下喔。謝謝。
  • 歡迎! 請註明: 「轉載自璟玟的《翻譯記事本》」謝謝
    另, 幫我跟黑冷老師問好 ^^

    seminiko 於 2012/09/12 19:33 回覆

  • 悄悄話

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼