這首歌是卡拉包的經典名曲之一
我是在前幾年聽到, 以為是寫給海嘯遇難的人們, 以鼓勵他們振作面對接下來的生活
結果一查 GOOGLE 大驚! 這首歌還有維基百科的專屬頁
道述這首歌的來由, 其實是在 1992 時泰國一場"暗黑的五月事件"
而 Aad 和 Eed 兩雙胞胎兄弟, 也就是 Carabao 的主唱
當年一起合寫這首歌, 而且只花半個小時就寫好了
獻給某軍人, 歌曲主要是在鼓勵經過許多世事的人
詞中充滿了人生的哲理, 後來2003年收錄在精選輯, 前幾年又被拿來當廣告歌
我很少會分享勞工歌曲, 因為大部分的勞工歌曲都很哀傷
聽聽就算了, 並不會想要詮釋出來, 這會讓我跟著哀傷
但是這首歌每聽必感動, 剛剛 WINAMP 隨機播放又播到這首歌
心理終於蠢蠢欲動了................睽違近一年的歌詞翻譯, 終於出現了~~~~ 呵呵
獻給這首很有意義的歌..... "心海"
以前讀過ㄧ本書, 作者說了一個故事
一個奶奶對兩個喜歡天天去夜店狂歡, 尋開心的孫子說
"在家裡遺失的快樂, 在外面又要如何找到呢?"
Title:ทะเลใจ 心海
Artist:Carabao
Album:พฤษภา
http://seminiko.pixnet.net/blog/post/31727836
*แม้ชีวิตได้ผ่านเลยวัยแห่งความฝัน วันที่ผ่านมาไร้จุดหมาย
即使已經過了作夢的年紀 過去的日子毫無目標
ฉันเรียนรู้เพื่ออยู่เพียงตัวและจิตใจเป็นมิตรแท้ที่ดีต่อกัน
我學會僅需要身和心 兩者攜手一起過日子
เหมือนชีวิตผันผ่านคืนวันอันเปลี่ยวเหงา ตัวเป็นของเราใจของใคร
像是度過寂寞的日日夜夜 身體是自己的 心又是誰的呢
มีชีวิตเพื่อสู้คืนวันอันโหดร้าย คืนที่ตัวกับใจไม่ตรงกัน
為了迎接殘酷的日子而活 是身和心分離的一夜
** คืนนั้นคืนไหนใจแพ้ตัว คืนและวันอันน่ากลัว กลัวแพ้ใจ
那天那夜心輸給自己 可怕的日夜 只怕輸了自己
ท่ามกลางแสงสี สิวิรัย อาจหลงทางไปไม่ยากเย็น
身處在霓虹燈光之下 也許會輕易地就迷失了
***คืนนั้นคืนไหนใจเพ้อฝัน คืนและวันฝันไปไกลริบโลก
那天那夜心在呼喚 在夢中飛到地平那條線
ดังนกน้อยลิ่วล่องลอย แรงลมโบก พออับโชคตกลงกลาง ทะเลใจ
猶如鳥兒隨風漂流 失去了力氣 墜落在心海裡
ทุกชีวิตดิ้นรนค้นหาแต่จุดหมาย ใจในร่างกายกลับไม่เจอ
每一個生命拼命尋找目標 體內的心卻找不著
ทุกข์ที่เกิดซ้ำ เพราะใจนำพร่ำเพ้อ
重複的苦痛 是因為心不斷地呼喚
หาใจให้เจอก็เป็นสุข
只要找到了心 就是快樂的所在
(**,***,*)
ฉันเรียนรู้เพื่ออยู่เพียงตัวและจิตใจ เป็นมิตรแท้ที่ดีต่อกัน
我學會僅需要身和心 兩者攜手一起度過生活
credit:
http://www.youtube.com/watch?v=5R2k84Plyg0
http://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%97%E0%B8%B0%E0%B9%80%E0%B8%A5%E0%B9%83%E0%B8%88
我的 PHOTOSHOP 壞了還沒裝回舊版的
就不做圖檔了, 也不鎖右鍵
想要轉貼的網友, 我相信你會註明出處的吧... 會吧....對不對....喔!
留言列表