close

這個Mila...............說實在我沒想過要聽他的歌
這首歌有注意過  感覺還不錯  其他歌就...................覺得她唱歌好吵  ~"~  而且也不好聽
真不愧是 RS 歌手~  



解釋一下  ปากดี ขี้เหงา เอาแต่ใจ = 嘴硬 任性 怕寂寞  我翻譯的順序有顛倒
因為要看起來比較流順的關係~
正確意思應是.....  ปากดี = 嘴硬, ขี้เหงา = 怕寂寞, เอาแต่ใจ = 任性


圖檔



MV裡  Mila在車玻璃上寫字  解釋如下
副駕駛座: 不再推你
駕駛座 1: 不再推桶子
駕駛座 2: 不再隨便丟球
後座 1: 不再讓你丟臉
後座 2: 不再欺負小孩
最後在擋風玻璃上: 去吃東西吧!

arrow
arrow
    全站熱搜

    seminiko 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()